miércoles, 6 de agosto de 2014

No bombardees a tu hermano טאָן ניט באַמבאַרד דיין ברודער لا قصف أخيك








En España tuvimos hace unos años una guerra que enfrentó a hermanos entre sí. Nuestros abuelos la vivieron, no hace mucho tiempo. En Europa no ha dejado de haber guerras de hermanos contra hermanos. Nadie está en una posición superior a otro para decirle lo que tiene que hacer pero parece sensato defender la postura de no matar a los hermanos.

La humanidad ha conseguido avanzar en muchos aspectos, aún queda camino. Puedo decir que me siento mal cuando alguien bombardea a mis hermanos estén estos donde estén. Mi sueño se resiente, mis ánimos también. Provocar sufrimiento a los demás no es bueno para nadie.

Escribirlo tal vez no tenga sentido o tal vez sí. Si consiguiéramos llenar el mundo de palabras de paz, si fuéramos muchos los que enarboláramos poesías tal vez las cosas serían diferentes.




Dejen de bombardear a mis hermanos
¿no se dan cuenta de que también son suyos?
como siempre lo han sido...
hay una sola humanidad
con una única sangre
en ella reposa la memoria,
la música, las mil viejas historias.

Dejen de disparar a mis hermanos
su sufrimiento es enteramente mío
como también es vuestro
humo transparente que infiltra nuestros sueños,
el corazón, el alma, los íntimos manojos de ilusiones.

Abran su mente como hicieron sus padres
abran el corazón como valientes
y donde antes los monstruos
ahora conseguirán ver otros hermanos
porque cuando uno camina lentamente
los senderos antiguos de la paz
termina siempre llegando
a la fuente primera que regala el sentido
y nos permite ser lo que hay que ser.





Do not bombard your brother


In Spain a few years ago we had a war that pitted brothers together. Our grandparents lived it not long ago. In Europe´s history it´s a continu brother against brother war list. Nobody is in a higuer position to tell others what to do but defend not to kill brothers seems to be sensible.


Mankind has made ​​progress in many respects, but it´s still some way ahead. I can say that I feel bad when someone bombards my brothers whererever they are. My dream is suffering, my emotions too. Cause suffering to others is not good for anyone.

Write it down may not make sense or might. If we could fill the world with words of peace, if we bring together many poems things would be different.





Stop bombarding my brothers,

do not realize that they are also yours?

as they have always been.

There is one humanity

with a single blood

it flows in the memory,

music, thousand old stories.

 

Stop shooting my brothers

their suffering is entirely mine

as is also your

transparent smoke that infiltrates our dreams,

the heart, the soul, the inner bundles of illusions.

 

Open your mind as your parents did

open your hearts as brave

and where before the monsters
 

now you get to see other brothers

because when you walk slowly

the ancient paths of peace

always ends up coming

the first source that gives the sense

and allows us to be what we must be.





لا قصف أخيك  
 

في اسبانيا منذ سنوات قليلة كان لدينا الحرب التي تدور الإخوة معا. أجدادنا عاشوا منذ وقت ليس ببعيد. في أوروبا واصلت لتكون حروب الأخ على أخيه. لا أحد في موقف غير ان اقول لكم ما يجب القيام به ولكن الدفاع عن الموقف يبدو معقولا لا لقتل الأشقاء.



حققت البشرية تقدما في العديد من النواحي، لا يزال بعض الطريق. أستطيع أن أقول أنني أشعر بالضيق عندما يقصف شخص إخواني إذا كانت أين هم. حلمي يعاني، معنوياتي جدا. يسبب معاناة للآخرين ليست جيدة لأحد.

إرسال فإنه قد لا يكون له معنى أو القوة. لو تمكنا من ملء العالم مع كلمات السلام، إذا كنا كتبنا العديد من القصائد ربما الأمور ستكون مختلفة.







وقف قصف إخوتي

لا يدركون أنهم أيضا لك

كما كانت دائما

هناك واحد الإنسانية

مع دم واحدة

انها تقع في الذاكرة،

الموسيقى، آلاف القصص القديمة.

وقف اطلاق النار إخواني

معاناتهم من الألغام كليا

كما هو ايضا على حياتك

الدخان الشفافة التي تتسرب أحلامنا،

القلب، والروح، وحزم الداخلية من الأوهام.

فتح عقلك كما فعل والديهم

فتح قلوبهم الشجعان كما

وحيث قبل وحوش

الآن أنها تحصل على رؤية الإخوة الآخرين

لأن عند المشي ببطء

مسارات القديمة السلام

دائما ينتهي القادمة

المصدر الأول الذي يعطي الإحساس



 
ويسمح لنا أن نكون ما يجب أن نكون.



(الترجمة الآلية، آسف للاخطاء)






טאָן ניט באַמבאַרד דיין ברודער


אין ספּאַין אַ ביסל יאָרן צוריק מיר האבן אַ מלחמה אַז פּיטאַד ברידער צוזאַמען. אונדזער זיידע - באָבע געלעבט ניט לאַנג צוריק. אין אייראָפּע עס האט געצויגן צו זיין מלחמות פון ברודער קעגן ברודער. קיינער איז אין אַ פּאָזיציע אנדערע ווי צו זאָגן איר וואָס צו טאָן אָבער באַשיצן די פּאָזיציע מיינט פיליק ניט צו טייטן די ברידער.



מענטשהייַט האט געמאכט פּראָגרעס אין פילע שייך, איז נאָך עטלעכע וועג. איך קענען זאָגן אַז איך פילן שלעכט ווען עמעצער באָמבאַרדס מיין ברידער אויב זיי זענען ווו זיי זענען. מייַן חלום איז צאָרעס, מיין שטימונג אויך. גרונט צאָרעס צו אנדערע איז ניט גוט פֿאַר ווער עס יז.

שרייב עס קען ניט מאַכן זינען אָדער זאל. אויב מיר קען פּלאָמבירן די וועלט מיט ווערטער פון שלום, אויב מיר זענען מיר געשריבן פילע לידער אפֿשר זאכן וואָלט זיין אַנדערש.







האַלטן באַמבאַרדינג מיין ברידער

טאָן ניט פאַרשטיין אַז זיי זענען אויך דייַן

ווי זיי האָבן שטענדיק געווען

עס איז איינער מענטשהייַט

מיט אַ איין בלוט

עס ליגט אין די זיקאָרן,

מוזיק, טויזנט אַלט מעשיות.

האַלטן שיסערייַ מיין ברידער

זייער צאָרעס איז לעגאַמרע מייַן

ווי איז אויך דיין

טראַנספּעראַנט רויך אַז ינפילטראַטעס אונדזער חלומות,

די האַרץ, די נשמה, די ינער באַנדאַלז פון ילוזשאַנז.

עפענען דיין מיינונג ווי זייער עלטערן האט

עפענען זייער הערצער ווי העלדיש

און ווו איידער די מאָנסטערס

איצט זיי באַקומען צו זען אנדערע ברידער

ווייַל ווען איר גיין סלאָולי

די אלטע פּאַטס פון שלום

שטענדיק ענדס אַרויף קומען

דער ערשטער מקור אַז גיט די געפיל

און אַלאַוז אונדז צו זייַן וואָס מיר מוזן זיין.



(אָטאַמאַטיק איבערזעצונג, נעבעכדיק פֿאַר די מיסטייקס)


2 comentarios:

Mariano Madurga dijo...

Felicidades Salvador. Me uno a tu sentir. Un fuerte abrazo, Mariano Madurga

Gabi Heras dijo...

Como siempre...un crack!