jueves, 20 de mayo de 2021

El centro de gravedad del Sistema Sanitario. The centre of gravity of the Health System. 健康系統的重心

 





A casi nadie le gustan los días “oficiales” que cada jornada ponen el foco en instituciones, enfermedades o motivos varios, pero no quisiera terminar el que visibiliza la Atención Primaria haciendo una reflexión. Para ello me ayudo de Franco Battiato que ha fallecido esta semana dejándonos una estela de música e inspiración. Los más jóvenes seguramente no lo hayan disfrutado pero para los de mi generación sí que marcó tendencia. Una de sus canciones más célebres habla de un centro de gravedad permanente y me hace preguntarme cuál sería hoy el de nuestro sistema sanitario. 


Si rebusco en su diseño original, tengo que reconocer que los sistemas sanitarios públicos se diseñaron con un cimiento basado en Atención Primaria del que pendían servicios hospitalarios especializados que progresivamente se fueron ampliando y complejizando. El centro de gravedad ha ido pasando pues desde primaria a hospitalaria a medida que el presupuesto y las prioridades políticas pusieron el foco en lo que más votos daba y no en lo que más beneficiaba a la sociedad. Y todo ello a su vez sometido a la poderosa fuerza gravitacional del mercado que tiende a centrar todo sus giros en el beneficio económico. 


Pero independientemente de la lamentable situación presupuestaria, de gestión y de motivación que sufre el primer nivel asistencial tal vez venga bien preguntarse cuál es el centro de gravedad de sus profesionales. Y no es fácil responder cuando estamos zarandeados por una potente fuerza centrípeta que nos mueve cada vez más rápido obligándonos a atender cada vez más pacientes en menos tiempo. La verdad es que no estamos centrados. La irritación, agotamiento, desesperanza y otros sentimientos cromáticos oscuros tiñan la actividad asistencial de muchos impidiendo hacer pie en un centro de gravedad que produzca estabilidad y equilibrio. 


Evidentemente estar descentrados y desequilibrados no es lo mejor ni para nosotros ni para nuestro pacientes. ¿Pero cómo asumir que nuestras Consejerías de Salud no den respuesta a la falta de profesionales? ¿Cómo encarar un futuro en el que se va a jubilar un cuarto de la plantilla en pocos años sin que nuestros políticos hagan absolutamente nada para afrontar semejante desastre?


Me siento a mirar el mar escuchando a Battiato y sonrío al recordar que sigo siendo responsable de mi propio centro de gravedad. Pase lo que pase fuera cada cual es soberano en su equilibrio interno. Eso me da un punto de apoyo para colocar la necesaria palanca de esperanza que pueda levantar el peso que me toca afrontar cada día. Espero que mis compañeras y compañeros puedan también encontrarlo. 







The centre of gravity of the Health System Hardly anyone likes the "official" days that focus on institutions, diseases or various reasons, but I would not like to end the day that makes Primary Care visible by reflecting on it. To do so, I would like to invite Franco Batiato, who passed away this week, leaving us a trail of music and inspiration. Younger people may not have enjoyed him, but for those of my generation he was a trendsetter. One of his most famous songs speaks of a permanent centre of gravity and makes me wonder what the centre of gravity of our healthcare system would be today. If I go back to its original design, I have to recognise that public health systems were designed with a foundation based on primary care, with specialised hospital services that gradually expanded and became more complex. The centre of gravity has therefore shifted from primary to hospital care as the budget and political priorities focused on what brought in the most votes rather than on what most benefited society. And all this in turn has been subject to the powerful gravitational pull of the market, which tends to focus on economic profit. But regardless of the lamentable budgetary, management and motivational situation that the first level of care suffers, perhaps it is worth asking ourselves what is the centre of gravity of its professionals. And it is not easy to answer when we are buffeted by a powerful centripetal force that is moving us faster and faster, forcing us to see more and more patients in less and less time. The truth is that we are not centred. Irritation, exhaustion, hopelessness and other dark chromatic feelings stain the care activity of many, preventing us from standing on a centre of gravity that produces stability and balance. Clearly, being off-centre and unbalanced is not the best thing for us or for our patients, but how can we deal with the fact that our Health Departments do not respond to the lack of professionals? How can we face a future in which a quarter of the workforce is going to retire in a few years and our politicians do absolutely nothing to deal with such a disaster? I sit looking out to sea listening to Batiato and I smile as I remember that I am still responsible for my own centre of gravity. Whatever happens outside, everyone is sovereign in their own internal balance. That gives me a foothold to place the necessary lever of hope that can lift the weight I have to face every day. I hope that my colleagues can also find it.







健康系統的重心 自動翻譯,抱歉錯誤。 幾乎沒有人喜歡關注機構,疾病或各種原因的“官方”天,但我不想通過反思它來結束初級保健的那一天。為此,我想使用本週通過的Franco Batiato,讓我們成為一個音樂和靈感的踪跡。年輕人可能沒有享受他,但對於那些我的一代人來說,他是一個潮流的人。他最著名的歌曲之一講了一個永久性的重心,讓我想知道今天我們的醫療保健系統的重心是什麼。 如果我回到原始設計,我必須認識到,公共衛生系統是以基於初級保健的基礎,專業醫院服務逐漸擴大,變得更加複雜。因此,重心從初級到醫院照顧,因為預算和政治優先事項專注於帶來最多投票的是什麼,而不是最受受益的社會。所有這一切又一直受到市場的強大引力,這往往會專注於經濟利潤。 但無論悲慘的預算,管理和勵志的情況如何,第一次護理遭受的痛苦遭受,也許值得詢問自己的專業人才的重心。當我們被一個強大的向心力量進行自助時,不容易回答,這些力量更快,迫使我們在更短時間內看到越來越多的患者。事實是我們不集中。刺激,疲勞,絕望和其他黑色暗色情染色許多護理活動,防止我們站在產生穩定性和平衡的重心上。 顯然,偏離中心和不平衡不是我們或為我們的患者最好的東西,但我們如何應對我們的衛生部門沒有響應缺乏專業人士的事實?我們如何面對未來,其中四分之一的勞動力將在幾年內退休,我們的政治家絕對無需處理此類災難? 我坐著望著海上聽Batiato,我記得我仍然對自己的重心負責。無論在外面發生什麼,每個人都在他們自己的內部平衡中主權。這讓我很大,可以放置必要的槓桿,希望能夠舉起我每天都要面對的重量。我希望我的同事也可以找到它。





miércoles, 19 de mayo de 2021

Consumir salud. Consuming health. 消耗健康。

 


Dibujo De Fran Ferriz

 


Convertir la salud en un producto de consumo ha terminado transformando la asistencia sanitaria en un grandísimo negocio. Los sistemas sanitarios públicos no hemos sido capaces de mantenernos fuera de esta corriente por lo que cada vez estamos más cerca de ser engullidos por un remolino de giro veloz.

El mercado imprime velocidad a todos los procesos y disminuye la tolerancia al malestar inherente a la vida. Esto implica más consultas y más consumo de productos sanitarios. El fusible del sistema es el médico de familia que se supone que es el que soluciona el 90% de los problemas de salud y deriva al nivel hospitalario solo lo complejo. ¿Pero qué pasa si sobrecargamos y anulamos a los médicos de cabecera? Pues que el sistema se acelera al aumentar la carga de trabajo hospitalaria: más procesos, más intervenciones diagnósticas, más tratamientos. Y en cada vuelta de tuerca la población se hace más dependiente del sistema y menos autosuficiente.

Si las personas que trabajan en el mundo sanitario no disponen de los recursos y el tiempo suficiente para desarrollar su labor sus respuestas no serán suficientes y el sistema público acaba colapsando y obligando a que muchas personas tengan que buscarse la vida con seguros privados de salud. De esta forma gana el mercado y pierde la sociedad y el individuo.

Esta situación no es sencilla de revertir. Hacen falta recursos pero sobretodo conciencia. Darnos cuenta de que la salud es algo profundamente importante que ha de ser cuidado y valorado pero no mercantilizado. Esto implica asumir la responsabilidad individual de cuidarse uno mismo y a nuestras familias a la vez que aprender a hacer un uso prudente de los recursos sanitarios. También implica cuidar la salud social con medidas de salud pública, cuidado del entorno y potenciación de las relaciones comunitarias.

La tecnología tal vez proporcione mejoras concretas y puntuales en el ámbito sanitario, habrá que aprovecharlas pero sin albergar la fantasía de que nos arreglarán la vida y solucionarán la enfermedad. Parece coherente invitar a que como sociedad hagamos una reflexión sobre qué es para nosotros la salud y qué hacer para mantenerla. Si no lo tenemos claro será el mercado quien responda.






Consuming health.


Turning health into a consumer product has ended up transforming healthcare into a huge business. Public health systems have not been able to keep out of this current and we are increasingly close to being swallowed up in a whirlpool of rapid spinning.

The market is speeding up all processes and decreasing tolerance for the inherent discomfort of life. This means more consultations and more consumption of health products. The fuse of the system is the family doctor who is supposed to solve 90% of health problems and refers only the complex to the hospital level. But what happens if we overload and overrule family doctors? Well, the system is accelerated by increasing the hospital workload: more processes, more diagnostic interventions, more treatments. And at every turn of the screw the population becomes more dependent on the system and less self-sufficient. 

If the people who work in the health sector do not have sufficient resources and time to carry out their work, their responses will not be sufficient and the public system ends up collapsing, forcing many people to seek their living through private health insurance. In this way, the market wins and society and the individual loses. 

This situation is not easy to reverse. We need resources, but above all awareness. We need to realise that health is something profoundly important that must be cared for and valued but not commodified. This means taking individual responsibility for looking after ourselves and our families while learning to make prudent use of health resources. It also means taking care of social health through public health measures, caring for the environment and enhancing community relations. 

Technology may provide specific and timely improvements in the health field, and we must take advantage of them, but without harbouring the fantasy that they will fix our lives and solve our illnesses. It seems coherent to invite us as a society to reflect on what health means to us and what we should do to maintain it. If we are not clear about this, it will be the market that will respond. 





Tres estudios para un retrato de Mick Jagger, Francis Bacon.



消耗健康。


自動翻譯,對錯誤感到抱歉。


將健康變成消費產品最終將醫療變成了巨大的業務。公共衛生系統無法擺脫這種狀況,我們越來越快地被快速旋轉的漩渦所吞噬。


市場正在加快所有過程,並降低對生活中固有不適的忍耐力。這意味著更多的諮詢和更多的保健品消費。該系統的融合者是家庭醫生,他應該解決90%的健康問題,並且僅將綜合醫院轉診至醫院。但是,如果我們超負荷和否決家庭醫生會怎樣?嗯,通過增加醫院工作量來加速該系統:更多的流程,更多的診斷干預措施,更多的治療方法。而且,在每次轉動螺釘時,人口變得越來越依賴於系統,而自給自足也就更少了。


如果在衛生部門工作的人沒有足夠的資源和時間來開展工作,他們的反應將不夠,公共系統最終將崩潰,迫使許多人通過私人健康保險謀生。這樣,市場贏了,社會和個人都輸了。


這種情況不容易扭轉。我們需要資源,但最重要的是意識。我們需要認識到,健康是極為重要的事情,必須予以照顧和重視,但不能使其商品化。這意味著在學習謹慎使用衛生資源的同時,要承擔起照顧自己和家人的個人責任。這還意味著通過公共衛生措施照顧社會健康,關心環境並加強社區關係。


技術可能會在健康領域提供及時,具體的改善,我們必須利用它們,但不要幻想它們會改善我們的生活並解決我們的疾病。邀請我們作為一個社會思考健康對我們意味著什麼以及我們應該採取什麼措施來保持健康,似乎是一致的。如果我們不清楚這一點,那將是市場做出回應。



domingo, 2 de mayo de 2021

Silencio. Silence. 安靜

 


Foto de Luis Gaspar @LuisGasparLab




Tras muchos años escribiendo un blog y participando en redes sociales me voy dando cuenta de que cada vez hago menos ruido. Es inevitable mantener un mínimo, pero parece objetivo decir que abro menos la boca. Conozco muchos casos de compañeros que durante este tiempo desaparecieron, cansados, quemados o directamente contrariados. De un día para otro ya no estaban. Siempre entendí que es una posibilidad, una de las pocas que nos demuestra que tenemos algún pequeño grado de libertad en la recámara. En mi caso tengo varias razones, la primera tiene que ver con la pandemia que como a todos me alcanzó como una gran ola marina, me derribó, me dio bastantes vueltas y me hizo tragar una considerable cantidad de agua salada. Tras las marejada oceánica, o más bien de comparsa, vino un viento furioso y cansino de grito y de ruido. Los medios de comunicación, las pantallas y las redes sociales se pusieron como locas en una espiral de opiniones, descalificaciones, tontunas y demás que azuzaron el miedo y el enfado hasta límites nunca vistos. Ante tanto desvarío muchos nos tuvimos que activar en modo supervivencia, y esto implica cultivar y expandir silencio.

La segunda razón tiene que ver con la impotencia al relacionarme con mi trabajo y con la sociedad. Esa sensación de no poder hacer pese a ver el desastre aproximarse. Esa comprensión que te obliga a entender que el barco se hundirá pase lo que pase. Lo he visto de primera mano en mi centro de salud. Ni siquiera una pandemia como la que hemos vivido ha servido para que nos refuercen, potencien o reformen. No hubo rastreadores, fuimos nosotros, no hubo refuerzos de médicos y enfermeras, tuvimos que desdoblarnos y deslomarnos, no hubo mejoras de gestión, ni reducción de la burocracia, ni nuevos planteamientos estratégicos, hemos seguido haciendo lo que buenamente hemos podido. La sanidad se ha manifestado a las claras como una sanidad zombi, ni viva ni muerta. Fiel reflejo de una sociedad que a su vez avanza en un proceso de “zombificación” y en la que las instituciones y la política se van alejando de la vida para convertirse en entes grises cada vez más incapaces de dar el servicio para el que fueron encomendadas.

Y la tercera razón que pude argüir tiene que ver conmigo. Con la profunda necesidad de callar para alejarme del bullicio de la costa y remar mar adentro. Y mar adentro, como en el desierto, uno inevitablemente tiene que vérselas con sigo mismo. En esa bastedad vacía descubrimos que estamos habitados por una presencia que nos trasciende, algo difícil de nombrar pero dotado de una fuerza fundante que mana como fuente y que al beberla nos regala fuerza, vida y sentido. 


En estos tiempos lo fácil es unirse a la turba y gritar sin parar. No me busquen ahí. Nunca fue mi sitio. Si quieren encontrarme estaré por despoblado, caminando quizá mirando nubes. 






Silence

After many years writing a blog and participating in social networks I am realizing that I am making less and less noise. It is inevitable to maintain a minimum, but it seems objective to say that I open my mouth less. I know many cases of colleagues who during this time disappeared, tired, burned out or directly disgruntled. From one day to the next they were gone. I always understood that it is a possibility, one of the few that shows us that we have some small degree of freedom. In my case I have several reasons, the first has to do with the pandemic that, like everyone else, hit me like a big ocean wave, knocked me down, tossed me around a lot and made me swallow a considerable amount of salt water. After the oceanic tidal waves, or rather as a companion, came a furious and tiring wind of shouting and noise. The media, the screens and the social networks went crazy in a spiral of opinions, disqualifications, nonsense and others that whipped up fear and anger to unprecedented limits. Faced with so much raving, many of us had to activate survival mode, and this implies cultivating and expanding silence.

The second reason has to do with the impotence when relating to my work and to society. That feeling of not being able to do anything despite seeing disaster approaching. That realization that forces you to understand that the ship will sink no matter what. I have seen it firsthand in my health center. Not even a pandemic like the one we have lived through has served to strengthen, empower or reform us. There were no trackers, it was us, there were no reinforcements of doctors and nurses, we had to split up and get out of the way, there were no improvements in management, no reduction in bureaucracy, no new strategic approaches, we have continued to do what we have been able to do. The healthcare system has clearly shown itself to be a zombie healthcare system, neither alive nor dead. A true reflection of a society which in turn is advancing in a process of "zombification" and in which institutions and politics are moving away from life to become gray entities increasingly incapable of providing the service for which they were entrusted.

And the third reason I could argue has to do with me. With the deep need to be quiet in order to get away from the hustle and bustle of the coast and row out to sea. And out to sea, as in the desert, one inevitably has to deal with oneself. In that empty wasteland we discover that we are inhabited by a presence that transcends us, something difficult to name but endowed with a founding force that flows like a fountain and that when we drink it gives us strength, life and meaning. 

In these times it is easy to join the mob and shout without stopping. Don't look for me there. It was never my place. If you want to find me, I'll be in the wilderness, walking, maybe looking at clouds. 


安靜

自動翻譯,對錯誤感到抱歉。

多年寫博客並參與社交網絡後,我意識到自己發出的聲音越來越少。保持最低水平是不可避免的,但是說我少張開嘴似乎是客觀的。我知道許多同事在這段時間裡消失,疲倦,疲憊或直接不滿。從一天到第二天,他們都不見了。我一直都知道這是一種可能性,它是向我們表明我們有一些小自由度的少數可能性之一。就我而言,我有幾個原因,第一個與大流行有關,大流行像其他所有人一樣,像大海浪一樣襲擊我,把我撞倒,丟了很多東西,使我吞下了大量的鹽水。伴隨著海潮,或者更確切地說,是伴隨著海潮,狂怒而又累人的呼喊聲和喧鬧聲傳來了。媒體,銀幕和社交網絡瘋狂地瘋狂上升,形成一連串的觀點,取消資格,胡說八道和其他將恐懼和憤怒激化到前所未有的極限的趨勢。面對如此瘋狂的狂歡,我們許多人不得不激活生存模式,這意味著要培養和擴大沉默。

第二個原因是與我的工作和社會有關的無能。儘管看到災難臨近,但仍無能為力的感覺。這種認識迫使您了解無論如何該船都會沉沒。我已經在我的健康中心親眼目睹了它。甚至沒有像我們經歷的那種大流行那樣有助於加強,授權或改革我們。沒有追踪者,是我們,沒有醫生和護士的增援,我們不得不分拆並擺脫困境,沒有改善管理,沒有減少官僚作風,沒有新的戰略方針,我們一直在繼續去做我們已經能夠做的事。醫療保健系統已經清楚地表明自己是一個殭屍醫療保健系統,既沒有生命也沒有死亡。一個社會的真實反映,而這個社會反過來又在“僵化”進程中前進,在這種社會中,制度和政治正在脫離生活,成為越來越無法提供他們所委託的服務的灰色實體。

我可以爭論的第三個原因與我有關。迫切需要保持安靜,以便遠離海岸的喧囂,直奔大海。出海,就像在沙漠中一樣,不可避免地要對付自己。在那片空曠的荒原中,我們發現自己被一種超越我們的存在所居住,這種事物很難命名,卻擁有像噴泉一樣流動的建立力量,當我們喝酒時,它賦予了我們力量,生命和意義。

在這種情況下,很容易加入暴民而不會停下來。不要在那找我。那從來都不是我的地方。如果您想找到我,我將在曠野裡散步,也許看著雲層。

miércoles, 21 de abril de 2021

¿Qué dicen los programas electorales sobre la Atención Primaria de Madrid?

 




Las elecciones autonómicas madrileñas del 4 de Mayo serán claves para mantener los actuales cuidados paliativos de la Atención Primaria o plantear una terapia que la reanime un poco. Partimos de una situación muy mala tras años de recortes, definanciación y una gestión muy mejorable, la asistencia se ha devaluado, ha perdido mucho capital humano y ha quemado a un porcentaje elevado de la plantilla. A esto se añade que la pandemia ha fundido los plomos de muchas profesionales y equipos produciendo heridas que serán complicadas de sanar. 

Por eso merece la pena echar un vistazo a los programas electorales para ver por dónde piensan nuestros políticos que deberían ir las cosas. Me centraré solo en las alusiones a Atención Primaria dejando el resto del programa a su consideración. Paso a compartir capturas de pantalla, pueden ver los programas completos tecleando el enlace de cada epígrafe.



PARTIDO POPULAR




 
















MÁS MADRID








CIUDADANOS




VOX


3. Proteger la salud y la libertad Porque es compatible devolver la libertad a los madrileños, arrebatada por un Estado de Alarma ilegal, con la protección de nuestra salud. Debemos destinar todos los recursos públicos a combatir la emergencia sanitaria y económica. Prioridad de los españoles en el acceso a las ayudas sociales.






CONSIDERACIONES


Como pequeño análisis parece que el programa del PP propone una política continuista. Hay que recordar que de momento no han cumplido la promesa que hicieron en la asamblea de Madrid en otoño de inyectar un pequeño aumento presupuestario. Se sigue manteniendo la propuesta de un nuevo hospital de 90 camas en Lozoyuela (1226 habitantes) cuando las poblaciones rurales de la zona probablemente se beneficiarían más si se dedicara ese monto a fortalecer la red local de asistencia sociosanitaria o en actuaciones potenciación del empleo. No digo nada nuevo si pongo en evidencia que mantener la actual dirección política no revertirá el deterioro de la Atención Primaria ni dará respuesta a los problemas de fondo de la misma. 


El PSOE aporta propuestas de mejora de la Atención Primaria pero sin ofrecer muchos datos de implementación. Los programas de Unidas Podemos y Más Madrid van en la misma línea de potenciación de la Atención Primaria siendo el primero muy breve y el segundo mucho más detallado y técnico. Ciudadanos presenta algún epígrafe muy superficial y Vox también. 


De los seis postulantes la candidata que con mayor seguridad conoce la sanidad madrileña es Mónica García por ser profesional sanitario en activo lo que se nota en su programa. También que han pedido ayuda a otros profesionales de Atención Primaria, salud pública y salud mental para confeccionarlo, es de lejos el que tiene mayor fundamento teórico y técnico. 


Veremos en qué se concretan estos programas a la hora de la verdad. Por mi parte comparto mi sincera preocupación. A la sanidad, la Comunidad de Madrid dedica casi la mitad de su presupuesto, esto debería obligar a que ocupara un tamaño similar del programa en lugar de parabienes y propuestas genéricas de mejora. También a que se tuviera en cuenta la valoración de los propios profesionales sanitarios a la hora de su diseño y de replantear cambios y ajustes de implementación reales. De momento los profesionales de Atención Primaria no nos hemos sentido suficientemente escuchados en los últimos 25 años. 





Por cierto, ya me gustaría que hubieran reforzado los centros de salud en la pandemia con la mitad (de médicas y enfermeras) de lo que han reforzado correos estos días de elecciones...






martes, 6 de abril de 2021

Salunautas

 




Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo un héroe griego llamado Jasón se embarcó con un puñado de valientes en una misión suicida. Fueron enviados a buscar un imposible por una ruta plagada de peligros, su historia es uno de esos viejos pilares que sostiene nuestra civilización europea. 


Igual que aquellos Argonautas se las tuvieron que ver con la dificultad, en nuestra época también navegamos aguas complicadas. Eso nos parece suficiente razón como para fletar un podcast y echarnos a la mar de los contenidos digitales hablados. Salunautas es un viaje que comienzan tres amigos, la dra. Isabel Núñez, el dr. Francesc Borrell y Salvador Casado, que comparten una pasión por la comunicación, la medicina y el arte. Pero lo verdaderamente importante no es de dónde partimos sino a dónde queremos llegar. Y el destino no es otro que la salud, ese estado tan difícil de definir pero que todo el mundo anhela.


El barco que elegimos tiene que ver con la narrativa y nos gustaría que las velas tengan más de agradecimiento que de queja, de propuesta más que de condena. Para ello nos apoyaremos en los muchos compañeros, amigas y amigos que quieran arroparnos a quienes abrimos la puerta con ilusión. Y por supuesto en todas las personas que quieran escuchar nuestras propuestas que tendrán correspondencia escrita en el boletín Iatros, en este blog, en Twitter y mucho más allá. 


Esperamos que puedan acompañarnos en esta travesía pese a que no podemos garantizarles excesiva comodidad o bienestar. Lo que sí intentaremos que tengan es una buena dosis de arte, cultura y un puntito de alegría




Nos tienes en Spotify  y en las principales aplicaciones de podcasts. 







Explica la llegenda que fa molt de temps un heroi grec anomenat Jàson es va embarcar amb un grapat de valents en una missió suïcida. Van ser enviats a buscar un impossible per una ruta plena de perills, la seva història és un d'aquells vells pilars que sosté el que podem considerar la civilització europea.


Igual que aquells Argonautes es les van tenir a veure amb la dificultat, en la nostra època també naveguem aigües complicades. Això ens sembla suficient raó com per noliejar un podcast i tirar-nos a la mar dels continguts digitals parlats. Salunautas és un viatge que comencen tres amics, Isabel Núñez, Francesc Borrell i Salvador Casado, que comparteixen una passió per la comunicació, la medicina i l'art. Però el veritablement important no és d'on partim sinó a on volem arribar. I la destinació no és altre que la salut, aquest estat tan difícil de definir però que tothom anhela.


El vaixell que vam triar té a veure amb la narrativa i ens agradaria que les veles tinguin més d'agraïment que de queixa, de proposta més que de condemna. Per a això ens recolzarem en els molts companys, amigues i amics que vulguin abrigar-als que vam obrir la porta amb il·lusió. I per descomptat en totes les persones que vulguin escoltar les nostres propostes que tindran correspondència escrita en el butlletí Iatros, el bloc de doctor Casado, a Twitter i molt més enllà.


Esperem que puguin acompanyar-nos en aquesta travessia tot i que no podem garantir-los excessiva comoditat o benestar. El que sí que intentarem que tinguin és una bona dosi d'art, cultura i un puntet d'alegria.




Som a Spotify i a totes les principals aplicacions de podcast.



Manuel Vilas fotografiado por Mordzinsky.





Legend has it that a long time ago a Greek hero named Jason embarked with a handful of brave men on a suicidal mission. They were sent in search of the impossible along a route fraught with danger, their story is one of those old pillars that support what we can consider European civilisation. 


Just as those Argonauts had to deal with difficulty, in our time we also navigate difficult waters. That seems to us reason enough to charter a podcast and set sail on the sea of spoken digital content. Salunautas is a journey started by three friends, Isabel Núñez, Francesc Borrell and Salvador Casado, who share a passion for communication, medicine and art. But what is really important is not where we start from but where we want to get to. And the destination is none other than health, that state that is so difficult to define but which everyone longs for.


The boat we have chosen has to do with the narrative and we would like the sails to be more of a thanks viven than a complaint, more of a proposal than a condemnation. To this end, we will rely on the many colleagues and friends who want to shelter us to whom we open the door with illusion. And of course on all those who want to listen to our proposals, which will have written correspondence in the Iatros bulletin, Dr Casado's blog, on Twitter and beyond. 


We hope you can join us on this journey even though we cannot guarantee you too much comfort or wellbeing. What we will try to give you is a good dose of art, culture and a little bit of joy. 




We're on Spotify and all the major podcast apps. 





健康瀏覽器



自動翻譯,對錯誤感到抱歉。


傳說很久以前,一位名叫傑森(Jason)的希臘英雄與幾名勇敢的人一起執行了自殺性任務。他們被派往充滿危險的道路上尋找不可能的事物,他們的故事是支持我們可以認為是歐洲文明的那些古老支柱之一。


就像那些淘金者必鬚麵對的困難一樣,在我們這個時代,我們也要渡過困難的水域。在我們看來,這足以包租播客並在口語數字內容的海洋上起航。 Salunautas是由三個朋友IsabelNúñez,Francesc Borrell和Salvador Casado開始的旅程,他們對交流,醫學和藝術充滿熱情。但是,真正重要的不是我們從哪裡開始,而是我們想去哪裡。目的地無非就是健康,這種狀態很難定義,但是每個人都渴望得到。


我們選擇的船與敘事有關,我們希望揚帆更多的是感謝您,而不是抱怨,更多​​的是建議,而不是譴責。為此,我們將依靠許多希望為我們提供庇護的同事,朋友和朋友,他們對我們充滿了幻想。當然,所有希望聽取我們建議的人都將在Iatros公告,Casado博士的博客,Twitter和其他地方寫信給我們。


我們希望您能加入我們的旅程,即使我們不能保證您的舒適或幸福。我們將努力為您提供大量的藝術,文化和歡樂。



我們正在使用Spotify和所有主要的播客應用。








viernes, 26 de marzo de 2021

Escribir, cantar, llorar. Writing, singing, crying. 寫作,唱歌,哭泣。





 Ayer acudí a casa de un paciente enfermo, se quejaba de cansancio y ahogo al dar unos pasos. No era capaz de salir de casa. Me olió mal y en seis minutos le estaba explorando. Pedí una ambulancia urgente. Hoy reviso su informe de hospital desde mi ordenador, está ingresado en el Zendal con neumonía bilateral por Covid. 

Y así seguimos, navegando una pandemia que a los sanitarios nos tiene cansaditos. 

Por la tarde tuve una conversación con Joan Carles March que desde Granada me propuso varias cuestiones para reflexionar. El arte de preguntar, el arte de convertir el pensamiento en narrativa. Le agradecí mucho la llamada por permitirme darme cuenta de que por mucho que llueva los sanitarios no nos mojamos solos, nos rodea un equipo, nos rodean un montón de compañeras y compañeros en diferentes servicios y ámbitos. Creo que no lo agradezco lo suficiente. 

Por eso me parece importante escribir, para permitirme tomar conciencia de lo que tengo delante. Para tratar de hacer una pausa entre tanta lágrima y tal vez abrir la posibilidad de convertir el día en canción. 





 Writing, singing, crying.


Yesterday I went to a sick patient's house, he was complaining of tiredness and choking when he took a few steps. He was not able to leave the house. I had a bad feeling and in six minutes I was exploring him. I called for an urgent ambulance. Today I check his hospital report from my computer, he is admitted with bilateral Covid pneumonia. 


And so we continue, navigating a pandemic that makes us health workers very tired. 

In the afternon I had a conversation with Joan Carles March who, from Granada, who suggested several questions for me to reflect on. The art of questioning, the art of turning thought into narrative. I thanked him very much for the call and for allowing me to realize that no matter how much it rains, we health workers do not get wet alone, we are surrounded by a team, by a lot of colleagues in different services and areas. I don't think I am grateful enough. 

That is why it seems important to me to write, to allow me to become aware of what I have in front of me. To try to pause between so many tears and maybe open the possibility of turning the day into a song. 



寫作,唱歌,哭泣。


自動翻譯,對錯誤感到抱歉。


昨天我去了一個病人的家,他走了幾步時抱怨疲倦和窒息。他無法離開家。我有一種不好的感覺,六分鐘之內,我正在探索他。我要求緊急救護車。今天,我從電腦上檢查了他的醫院報告,他因雙側Covid肺炎而入院。


因此,我們繼續前進,應對大流行,這使我們的衛生工作者非常疲倦。


下午,我與來自格拉納達的瓊·卡爾斯·馬奇(Joan Carles March)進行了交談,後者提出了幾個問題供我思考。質疑的藝術,將思想變成敘事的藝術。我非常感謝他的電話,並讓我意識到無論下雨多大,我們的衛生工作者都不會一個人被淋濕,我們被一個團隊圍繞著,被許多在不同服務和地區的同事所包圍。我不覺得我很感激。


這就是為什麼對我來說寫作很重要,以便讓我意識到自己的面前。試圖在如此多的眼淚之間停下來,也許打開將一天變成一首歌的可能性。




jueves, 18 de marzo de 2021

Volver a la normalidad. Getting back to normal. 恢復正常




La máxima preocupación de nuestros gestores sanitarios en estos momentos tiene que ver con la vacunación y con volver a la normalidad. Lo primero nos va a tener ocupados a los centros de salud durante meses, añadido a la sobrecarga de tareas de diagnóstico, tratamiento, burocracia y seguimiento epidemiológico del coronavirus. Lo segundo se me antoja completamente imposible dado que el nivel de la Atención Primaria anterior a la pandemia era subnormal. 


Partimos de una situación de muchos años de deconstrucción sanitaria lenta, suave y progresiva. Un desmantelamiento elegante que no ha usado piqueta ni ha levantado a penas polvo. Algo más bien invisible como no poner un suplente aquí, crear cinco huecos de agenda más allá, forzar un poquito acá, repartir otro poco acullá... y en ese plan. Nadie se ha atrevido a hacer una evaluación de los Equipos de Atención Primaria para ver cuántos siguen vivos, en qué numero se sigue trabajando en equipo y se ejerce una medicina familiar y comunitaria en condiciones. Puedo aventurar que una mayoría han devenido en hordas, perdonen la palabra, grupos desordenados donde cada cual va un poco a lo suyo y la consigna principal es sobrevivir. Y ahora sí elijo con precisión el sustantivo porque me consta que muchos dedican la mayor parte de su energía, creatividad y capacidad de innovación a salir vivos de cada jornada laboral.


Por todo esto causa desazón y vértigo tratar de aventurar cómo será la Atención Primaria post covid dado el erial en que se ha convertido la institución y dado el estado lamentable de los profesionales que salimos agotados de una travesía del desierto que nos ha dejado el alma flaca y exhausta.


Habrá que facilitar de nuevo la accesibilidad pero con su correspondiente ajuste. Si se abre de nuevo el grifo al máximo ni el sistema ni los profesionales aguantarán la presión dada la fragilidad de las cañerías. Esto significa dar un par de vueltas a la palabra FORZAR, un verbo del que se ha abusado y que ha hecho muchísimo daño a los profesionales de primaria, creo que mayormente a los facultativos. Creo que va siendo necesario salir del armario y denunciar el maltrato y el forzamiento continuo. Es hora de decir NO es NO.


El talón de Aquiles de la sanidad sigue siendo el aumento de las necesidades de salud de la población, por edad y patología pero también por disminución del umbral de tolerancia a la incomodidad. La demanda de servicios sanitarios tiende pues a infinito, mientras que la oferta pública es menguante. En este escenario o se modula el acceso o el sistema se funde.


¿Pero cómo cuadrar el círculo? Los economistas de la salud les ofrecerán largos discursos, los resumiré en cuatro puntos. 


1. Estableciendo un ajustador económico, un copago.

2. Creando rebosaderos, servicios de “urgencia”.

3. Incentivando a los profesionales para que “doblen turno”o asuman más carga de trabajo.

4. Estableciendo una lista de espera. 


De inicio les diré que ninguna de estas medidas gusta al político, al que le interesa ofrecer pan y circo (barato) para conseguir votos. El gestor sanitario poco puede hacer si no se lo dice el político, así que mantiene las cosas como están pese a que el barco cada vez está mas hundido. Y los profesionales a su vez con el agua al cuello y perdida la esperanza. 


La ciudadanía se da cuenta de poco. Es verdad que ven con cada vez peor cara a sus profesionales, que hay más barullo en las salas de espera y que a veces le citan para más tarde. Pero los centros de salud siguen estando limpios y arreglados y aparentemente todo marcha bien. La lista de pacientes de su facultativo es invisible para ellos, no saben que cada día además de atenderle a él, su doctora verá a otros 50 o 60 pacientes. Cada uno con varios motivos de consulta, desde peregrinos a graves. No saben que esa presión asistencial es el doble o el triple que en otros países de la zona. No saben que muchos de sus médicos no pueden más. 


Terminaré tratando de responder como me gustaría ver la asistencia postcovid. Lo primero decir que el ajuste de agendas debería ser más flexible. Entiendo que no es sencillo estar cambiándolas constantemente pero dada la complejidad de las poblaciones, los equipos asistenciales y las circunstancias sociales y epidemiológicas parece necesario adaptar la agenda a las necesidades del momento. Probablemente será necesario mantener huecos de consulta telefónica y favorecer otros canales de comunicación como el correo electrónico, la mensajería electrónica o las notas de papel (sí, que el paciente pueda hacer llegar a su profesional una nota con un informe, una petición de medicación o una duda o necesidad). Probablemente será necesario retomar las labores de salud comunitaria para poder activar las potencialidades de cuidado de la comunidad y coordinarnos mejor con ella. Probablemente haya que crear un nuevo contrato de cuidados entre cada profesional y sus pacientes, explicando cómo usar correctamente los servicios y pidiendo su ayuda para que estos no se saturen. Probablemente haya que asumir una gestión compartida del paciente sin cita, con problema de salud no urgente, para que entre administrativos, enfermeras y médicas se le atienda cuando corresponda. 


Cada equipo se tendrá que arreglar. No cuento con ayuda del nivel de gestión ni del nivel político. Visto el devenir de la pandemia y los apoyos que hemos recibido, las promesas incumplidas y demás, tengo claro que seguiremos ayunando. Mientras el cuerpo aguante. Pero dado que estamos en cuaresma, tiempo tradicional de abstinencias y privaciones, me veo inspirado para llegar en buenas condiciones a la Semana Santa, siempre que la pandemia no nos lleve por delante. Cuídense. 







Getting back to normal


The main concern of our health managers at the moment has to do with vaccination and getting back to normality. The former will keep us at primary health centres busy for months, in addition to the overload of diagnosis, treatment, bureaucracy and epidemiological monitoring of the coronavirus. The latter seems to me to be completely impossible given that the level of primary care prior to the pandemic was sub-normal. 


We are starting from a situation of many years of slow, gentle and progressive health deconstruction. An elegant dismantling that has used no pickaxe and has hardly raised any dust. Something rather invisible, like not putting a substitute here, creating five agenda gaps there, forcing a little bit here, distributing a little bit there... and in that plan. Nobody has dared to make an evaluation of the Primary Care Teams to see how many are still alive, how many are still working as a team and are practising family and community medicine in good conditions. I can venture to say that most of them have become hordes, pardon the word, disorderly groups where everyone goes their own way and the main slogan is to survive. And now I choose the noun with precision because I know that many of them devote most of their energy, creativity and capacity for innovation to getting out of each working day alive.


For all these reasons, it is dismaying and vertigo-inducing to try to predict what Primary Care will be like post-covid, given the wasteland that the institution has become and given the pitiful state of the professionals who have emerged exhausted from a desert journey that has left our souls thin and exhausted.


Accessibility will have to be facilitated again, but with a corresponding adjustment. If the tap is opened again to the maximum, neither the system nor the professionals will be able to withstand the pressure given the fragility of the pipes. This means giving a couple of twists to the word FORCE, a verb that has been abused and has done a great deal of harm to primary care professionals, mostly, I think, to doctors. I think it is necessary to come out of the wardrobe and denounce the continuous mistreatment and forcing. It is time to say NO is NO.


The Achilles heel of healthcare continues to be the increase in the health needs of the population, due to age and pathology, but also due to the decrease in the threshold of tolerance to discomfort. The demand for health services is therefore tending towards infinity, while the public supply is dwindling. In this scenario, either access is modulated or the system collapses.


But how to square the circle? Health economists will give you long speeches, but I will summarise them in four points. 


1. Establishing an economic adjuster, a co-payment.

2. By creating overflows, "emergency" services.

3. Incentivising professionals to "double shift" or take on more workload.

4. Establishing a waiting list. 


To begin with, I will tell you that none of these measures appeals to politicians, who are interested in offering bread and circuses (cheaply) to get votes. The health manager can do little if the politician does not say so, so he keeps things as they are despite the fact that the ship is sinking more and more. And the professionals, in turn, are in the doldrums and have lost hope. 


The citizenry realises little. It is true that they are seeing their professionals with increasingly bad faces, that there is more noise in the waiting rooms and that sometimes they are being called back for later appointments. But the health centres are still clean and tidy and everything seems to be going well. Their doctor's patient list is invisible to them, they don't know that every day, in addition to seeing him, their spanish family doctor will see 50 or 60 other patients. Each one with various reasons for consultation, from essay ones to serious. They don't know that this pressure of care is double or triple that of other countries in the area. They do not know that many of their doctors can no longer cope. 


I will end by trying to answer how I would like to see postcovida care. First of all, the adjustment of schedules should be more flexible. I understand that it is not easy to keep changing them constantly, but given the complexity of the populations, the care teams and the social and epidemiological circumstances, it seems necessary to adapt the agenda to the needs of the moment. It will probably be necessary to maintain telephone consultation slots and favour other channels of communication such as e-mail, electronic messaging or paper notes (yes, that the patient can send a note to their professional with a report, a request for medication or a doubt or need). It will probably be necessary to take up community health work again in order to activate the care potential of the community and to coordinate better with it. It will probably be necessary to create a new care contract between each professional and his or her patients, explaining how to use the services correctly and asking for a new contract of care.


It will probably be necessary to assume a shared management of the walk-in patient with a non-urgent health problem, so that between administrative, nursing and medical staff, the patient is attended to when appropriate. 


Each team will have to make its own arrangements. I am not counting on help from the management level or from the political level. Given the course of the pandemic and the support we have received, the unfulfilled promises and so on, it is clear to me that we will continue to fast. As long as the body holds out. But given that we are in Lent, the traditional time of abstinence and deprivation, I feel inspired to get to Easter in good shape, provided that the pandemic does not take us by surprise. Take care. 






恢復正常

自動翻譯,對錯誤感到抱歉。

目前,我們的衛生經理主要關心的是疫苗接種和恢復正常。前者將使我們在冠狀病毒的診斷,治療,官僚機構和流行病學監測工作量過多的情況下,使我們在初級保健中心忙碌幾個月。鑑於大流行前的初級保健水平不正常,在我看來,後者似乎是完全不可能的。

我們從多年緩慢,溫和和逐步進行的健康解構開始。優雅的拆解方式,不使用鎬頭,幾乎沒有揚起灰塵。相當不可見的東西,例如不在此處放置替代品,在此處創建五個議程空白,在此處強加一點,在此處分配一點……在該計劃中。沒有人敢於對基層醫療團隊進行評估,以查看有多少人還活著,有多少人仍在團隊中工作,並且在良好的狀況下練習家庭和社區醫學。我可以冒險地說,他們中的大多數人已經成群結隊,請原諒這個詞,無序的團體,每個人都走自己的路,主要口號是生存。現在,我選擇精確的名詞是因為我知道他們中的許多人將大部分精力,創造力和創新能力奉獻給了每個工作日。

由於所有這些原因,鑑於該機構已成為荒地,並且由於沙漠旅行而精疲力竭的專業人員的可憐狀態,試圖預測初級保健將在重生後的經歷中令人沮喪和眩暈。那使我們的靈魂變得無精打采。

無障礙功能將不得不再次便利,但要進行相應的調整。如果水龍頭再次打開到最大,由於管道易碎,系統和專業人員都將無法承受壓力。這意味著給“ FORCE”一詞做一些改動,該詞已被濫用,對初級保健專業人員,尤其是對醫生來說,造成了很大的傷害。我認為有必要走出衣櫃,譴責持續的虐待和強迫。現在該說不。

醫療保健的致命弱點仍然是人口的健康需求的增加,這是由於年齡和病理狀況的原因,也是由於人們對不適感的耐受性閾值的降低。因此,在公共供應減少的同時,對衛生服務的需求趨於無限。在這種情況下,要么訪問被調製,要么系統崩潰。

但是如何使圓圈平方呢?衛生經濟學家將為您作長篇演講,但我將在四點進行總結。

1.建立經濟調節器,共付額。
2.通過創建溢出“緊急”服務。
3.激發專業人士“雙重轉變”或承擔更多工作量。
4.建立候補名單。

首先,我將告訴您,這些措施都不吸引有興趣提供麵包和馬戲團(便宜地)獲得選票的政客。如果政客不這麼說,衛生經理將無能為力,因此儘管船舶沉沒的情況越來越多,他仍然保持現狀。反過來,專業人士則處於低迷狀態,並失去了希望。

公民一點都沒有意識到。的確,他們看到自己的專業人士的面孔越來越糟,候診室裡的聲音越來越大,有時他們被叫來做以後的約會。但是醫療中心仍然乾淨整潔,一切似乎都進行得很好。他們的醫生的病人名單對他們來說是看不見的,他們不知道每天除了見他之外,他們的西班牙家庭醫生還會見50或60個其他病人。每個人都有不同的諮詢理由,從短文到嚴肅的問題。他們不知道這種護理壓力是該地區其他國家的兩倍或三倍。他們不知道他們的許多醫生再也無法應付了。

最後,我將嘗試回答我希望如何獲得後covida護理。首先,時間表的調整應更加靈活。我知道要不斷改變他們並不容易,但是鑑於人口,護理團隊以及社會和流行病學情況的複雜性,似乎有必要使議程適應當前的需求。可能有必要保持電話諮詢時間,並支持其他溝通渠道,例如電子郵件,電子消息或紙質便箋(是的,患者可以將便箋連同報告,藥物治療請求或書面通知發送給專業人士。疑問或需要)。

為了激活社區的護理潛力並與之更好地協調,可能有必要再次進行社區衛生工作。在每個專業人員及其患者之間可能需要創建新的護理合同,解釋如何正確使用服務並要求新的護理合同。

可能需要對非緊急健康問題的接診患者進行共享管理,以便在管理人員,護理人員和醫務人員之間適當地照顧患者。

每個團隊都必須做出自己的安排。我指望的不是管理階層或政治階層的幫助。考慮到大流行的過程和我們所獲得的支持,未兌現的承諾等,對我來說很明顯,我們將繼續禁食。只要身體伸出來。但是鑑於我們處於禁酒和匱乏的傳統時期四旬期,只要大流行不會使我們感到意外,我就會受到鼓舞地以良好的狀態參加複活節。小心。